外籍人士体验中国剪纸 赵强 摄
活动期间,大家集体参观了位于合肥经开区的国际会客厅。包饺子、写春联、贴窗花,观看黄梅戏表演……来自世界各地不同文化背景的外籍人士一起感受浓浓中国年味,共同喜迎癸卯新年的到来。
王梓介绍,今年是他第三次在中国过春节,活动现场,他写了一个大大的楷体“福”字,动手包了两个饺子,并通过社交平台把成果发给家人。“随着中国优化调整疫情防控措施,我想明年回国看看父母。这里机遇很多,对学习计算机的我来说,能轻松找到不错的工作。”
在皖外籍人士包饺子 赵强 摄外籍员工代表、大众汽车(安徽)有限公司安保总监罗素认为,中国春节是一个具有吉祥意义的节日,因为在中国的文化里,春节是每个家庭一年一度团圆的盛会。他非常喜欢春节文化,尤其是在春节前后可以看到大街上都是喜庆的红色,令人感到愉悦。
“我在中国已经度过了两个春节,我也感受到了中国政府对人民的关怀,比如春节期间,私家车上高速公路是免费的。”罗素说,今年春节他将和好友一起去厦门度假,这是一个非常好的春节体验。
在皖外籍人士展示书写的“福”字 赵强 摄来自俄罗斯的基里尔•波莱特金,刚到安徽不足两个月,目前在合肥工业大学从事研究工作,首次在中国过春节的他表示,合肥是一座开放的城市,也是一个非常适合从事研究的地方。“能够亲身参与包饺子、写对联和贴窗花等春节活动,感觉很棒。”
该活动由安徽省人民政府外事办公室、安徽省教育厅、安徽省科技厅共同主办,合肥市人民政府外事办公室、合肥经开区管委会、合肥市文联及安庆再芬黄梅艺术剧院共同协办。(完)
模仿抖音?苏贞昌发视频被讽“双标”:用抖音喊禁抖音,绿能你不能****** 【环球时报综合报道】台“行政院长”苏贞昌在脸书发出的视频,被发现制作手法模仿大陆抖音风格。他3日对此进行了否认,但岛内舆论仍紧追不放。 据台湾联合新闻网3日报道,苏贞昌日前发布所谓的“政绩宣传视频”,一开始就用了大陆电影解说常用的开头“注意看,这个男人太狠了”,之后又多次提到“太狠了”3个字,且视频剪辑风格和抖音短视频类似,采用大陆网友常用的计算机语音配音,就连使用的剪辑软件也是抖音旗下的剪映。不少民意代表、媒体人甚至民进党“立委”都看不下去了,岛内也毫不留情地嘲讽其“双标”,“用抖音喊禁抖音,绿能你不能”,还有人说“抖音一响,贞昌白养”。 3日,苏贞昌就此回应称,视频配音使用的是微软AI语音产生器。台“行政院”也称,该视频并非用大陆软件,模板语言是“Chinese(Mandarin, Simplified)”(普通话/简体中文)。结果有网友称,模板语言明明有台湾“国语”可以选,偏偏选择普通话,是看不起台湾语音口音吗?前台北市议员罗智强质疑称,之前民进党当局不断强调抖音有多“危险”,结果他们自己却大玩抖音梗。台北市议员侯汉廷批评说,“民进党嘴上反抖音,但身体很诚实,就连剪辑软件也是大陆抖音旗下的剪映”。前“立委”蔡正元还称,该视频用大陆抖音模块制作出来,使用的发音是大陆习惯的腔调,“太狠了”也是抖音常用语。东森新闻网认为,“这男人太狠了”视频的制作手法,是“故意”比照大陆民间常用的计算机语音配音方式剪辑。
|